The year is 1970, the place,
Japan. A single woman in her forties sits in a darkened Tokyo movie theater
watching a recently released, stylish, black-and-white avant-garde film. Of
late, she has been increasingly drawn toward the women’s liberation movement
that was sweeping Japan,
and this was causing her to question the entire trajectory of her life so far,
one that had been devoted to pursuing a career as a reporter for a large
Japanese newspaper. The film she was watching, "The Woman I Abandoned," could
have been a just another sentimental narrative about betrayal and loss; it tells
the story of an ambitious young company worker who seduces a naive young woman
only to abandon her in favor of the company president’s niece and the
opportunity to ascend the corporate ladder. But what saves the film from being
completely mawkish is the possibility of reading the male protagonist’s life,
and his relationship with a young woman, as a metaphor for Japan’s economic and
social condition in the 1960s, a time when the state was bent on doubling
incomes and forging double-digit economic growth. Somehow though, seeing the
face of the brokenhearted young woman on the screen, contorted with pain and
sadness, opened the floodgates for Ms. Kishino Junko, and she wept
uncontrollably. Transfixed and unable to move, she sat through a second showing
of the film without leaving her seat, her tears unceasing.[1]
A decade
after the incident in the movie theater, Kishino would write near the end of her
memoir about how the news that she had breast cancer led to a debilitating
depression and that throughout, she had been
.. haunted
by the question "What has been the meaning of my life up to this point?" Of
course, I did not think the path in life I had chosen was mistaken, but I did
wonder if somehow breast cancer was not the result of my choice not to have
children. Were there not too many signs that this was the revenge of a female
body which had been cast aside? [2]
Of course, there is nothing
unusual about a woman who is engaged in writing her life being pensive and
reflective about its meaning . For isn’t that the purpose of writing one’s
autobiography or memoir? But it is another matter to situate her struggle with
cancer in the public eye, and to relate it to the choices that she made in her
life. Moreover, Kishino pushed the boundaries of contemporary discourse when she
came to see breast cancer as an inescapable part of her life as a woman
struggling to have a career in the thoroughly male world of Japan between the
1950s and the 1970s. She had begun her career on of the first female reporters
for a large Japanese newspaper, Sangyô keizai shinbun [The Industrial and
Economic News], only to resign after sixteen years in order to become a lecturer
at Hôsei University specializing in African-American literature. Immersed in
the women’s movement of the 1970s, Kishino explores in her memoir how this
experience was transformative for her. Diagnosed with breast cancer in 1977,
she died in 1985 at the age of fifty-four, five years after her memoir,
Things Visible from a Woman’s Perspective, was published.
If we examine
closely what Kishino’s memoir has to say about her life and the choices that she
made, one thing becomes apparent: she repeatedly returns to the point that her
life was shaped by her status as a postwar woman who dedicated her life to
working as a professional alongside men in order to strike a blow for gender
equality. Among the first wave of female reporters to be hired by major
newspapers in the postwar era, she saw herself as a pioneer as well as a
beneficiary of the new constitution which proclaimed gender equality. She
refers to this in the opening of her memoir as follows:
For people like
myself who grew up under the new constitution that boldly proclaimed the
equality of men and women, I considered it completely natural for a woman to
want to establish her independence. ..From the point [that I joined the staff of
the newspaper], for the next twenty-five years, I worked hard; I worked sixteen
years as a reporter until 1969 when, in my late thirties, I quit the newspaper
and became a college lecturer. After I had been teaching for a while I had my
first opportunity to reexamine my past in a 1975 essay that I published in the
journal Atarashii chihei (New Perspectives) No. 8. (9-10), titled "So
That Gentleness Does Not Get Thrown Away" (Yasashisa ga suterarenai tame ni).
(9-10)
The narrator
proceeds to embed in her text an extensive quotation from her 1975 essay that we
should also examine in some detail.
I was a part of
that generation where the individual stories of our youth were inextricably
linked with [the story of] postwar Japan. Specifically, I entered university
in 1949 under the new system which opened the gates of universities equally to
men and women, graduated in 1953, and entered a newspaper company that was
officially allowing women to take their entrance exam for the first time. The
barriers which had been erected in prewar Japan to deny women access to
positions just because they were women (onna ga yue ni) were being swept
away one by one, and we experienced the ardor of being part of that first wave
to overcome these obstacles. Perhaps for me, because "Postwar Democracy" was
coterminous with "equal rights for men and women" (danjo-dôken), this
latter slogan became such a meaningful part of my existence that it became a
pillar on which I based my life course. ..
[Anyway] there ...
was [a certain] energy that came from being in that first wave of women able to
take advantage of the newly proclaimed equality between the sexes. No one
understood better than we who were in the front lines how wide the gulf was
between the ideal of working side by side with men in an open environment and
the stark reality that equality it was really a matter of form only. But I felt
strongly that it was the duty of those of us in the first wave to try and shrink
that gap between reality and the ideal as much as we could...
But in terms of
results, the reality was that the ideals I was aiming for seemed to continually
to recede..I could not help feeling that all I had accomplished in the end was
to stoke the engines of Japan’s high-level economic growth. This was the source
of profound feelings of disappointment.
Tormented by these kinds of thoughts,
I happened to stop in a theater and see a film that sharply altered my
perspective. Called "Watakushi ga suteta onna,"(The Girl I Left Behind)
it was directed by Urayama Kirio and was based on an Endô Shûsaku novella.
Perhaps one thing that attracted me to the film was a feeling of generational
solidarity with the director. The main character in the film was a young
student activist with a dark side. Because of his impoverished background and
his deeply held ambitions, I couldn’t help being reminded of some of the young
men I grew up with. Anyway, this character became disaffected with activism and
sought temporary refuge in the arms of an innocent young woman, probably a
recent middle-school graduate just arrived in the city from the countryside.
Hiding his background as a political activist, Yoshioka went to work for a
company. Because of his intense ambition and hard work he was rewarded with
rapid promotion and even became engaged to the company president’s niece. The
plot, of course, becomes quite predictable at this point as he throws over the
young girl from the country in favor of the boss’s niece. But somewhere in
the relationship between the main character and the young girl, I could see my
own disrupted self, and somehow uncover there a clue which shed light
on what postwar democracy should have been, what it could have become. (10-11,
emphasis mine)
For the narrator, there is
profound disappointment over the inability to realize the ideals that postwar
society promised; as a consequence, she was plagued by feelings that her
identity, indeed, her very soul, was being disrupted. The film that moved the
narrator so deeply was originally released in 1969. It opens with a series of
images of Japan’s postwar industrial reawakening—images of molten steel and
automotive assembly lines—in the course of which the viewer is introduced to the
protagonist, Yoshioka Tsutomu. Yoshioka is a young salaryman, desperate to
succeed and get ahead in the postwar economic free-for-all, even to the point of
pursing a relationship with the boss’ niece, Mariko. But we also see him take a
bar hostess to a hotel, only to have her remind him, as she dresses to leave,
that he used to be cared for very deeply by a young woman named Mitsu. The
utterance of Mitsu’s name stuns Yoshioka; the camera moves in for a close-up on
his face as he lies alone in his hotel bed, after the woman has departed,
writhing in agony, tortured by his memories. The tight shot on his face fades
to the film’s first flashback: Yoshioka is a poor, struggling college student,
desperate for some female companionship. He meets Mitsu Morita and soon seduces
- indeed, practically rapes - her. She was initially very eager to spend more
time with someone like Yoshioka, am upwardly mobile college student, but she did
tried valiantly to resist his sexual advances. Once overpowered, however, she
yields and falls in love with him, only to be crushed when Yoshioka abandons her
in order to marry Mariko and slake his thirst for advancement.
In the film’s next scene, the
perspective has shifted back to the narrative present. Yoshioka is driving with
Mariko in her fancy car through the streets of Tokyo when, at a traffic light,
he spots Mitsu crossing the street. It is the first time he has set eyes on her
since he abandoned her at dawn in a beach shack where they had made love.
Telling Mariko that he has to buy something and will be right back, he leaps out
of her Mercedes-Benz and, after following Mitsu down some alleyways to the
bathhouse, he calls out her name, "Mitchan." When she turns and faces the
camera, her open yet pained visage fills the screen. This indeed, may be the
very scene that Kishino found so haunting for after staring at Yoshioka

Fig. 1
Longingly for a few moments,
tears begin to pour down Mitsu’s face until she falls to her knees, weeping
uncontrollably.
We learn through more
flashbacks that Mitsu has barely managed to stave off a descent into
prostitution, but cannot escape the brutish existence to which she is condemned
when "left behind" by Yoshioka. Refusing to participate in a scheme to
blackmail this man who seduced and abandoned her, Mitsu quarrels with her
roguish companions and is inadvertently pushed out of a tenement window to her
death. In the original story by Endô Shûsaku, Mitsu is sent to a Catholic-run
leprosarium in Gotemba when it is thought she may have the sickness. She elects
to remain there even though she does not have the disease, in order to care for
the wretched ones who do. Although she never embraces the Catholic faith, she
lives the life of a saint until she is accidentally killed by a truck while
crossing the street.
Director Urayama adapts the novel significantly by
ignoring this whole dimension of leprosy and the Catholic faith in favor of
portraying another set of afflictions which were attacking the soul of Japan -
capitalism, materialism and greed.[3]
Therefore, it was not only the pure, innocent face of the young woman from the
country that moved the narrator; it was also the very nature of the relationship
between her and the ambitions of the tormented young man, Yoshioka.
Somewhere between her naïveté and his "dark side," a truth is revealed to
Kishino about her "own disrupted self." Kishino resumes her account of
what this film meant to her:
It was like this.
The essential nature of this young woman who inevitably had to be abandoned by
the hero who concentrated all his efforts on moving up the corporate ladder was
a gentleness (yasashisa), symbolized in the film by her plain, unadorned
face. It was a gentleness that identified her as clearly belonging to the ranks
of the oppressed. It was clear to me from my own experience that postwar Japan,
as it entered upon this period of rapid economic growth, was similarly a
structure, an edifice, from which such gentleness had been excised. I, who had
placed work above all else just as all the men did, was among those who threw
something away. Inevitably, my femininity (yasashisa) was the part of me
that I had cast aside. (12-13)
The narrator had already
explained how the sense of agency she experienced as a woman breaking into
hallowed ground, formerly reserved for males only, had energized her. But then
there is disillusionment at the personal, the socio-political, and even the
international level. Japan, which might have confronted its own past as an
oppressor, and joined hands with third world countries, has not. Instead, it
has allied politically with the U.S. and aligned itself against socialist
countries. Now, even the cells of her own body were staging a rebellion against
her. We saw above how Kishino wondered if her cancer couldn’t be construed as
her body exacting revenge for being cast aside, abandoned, much as Mitsu had
been. Here, she elaborates on how the women’s movement caused her to become
aware that she had abandoned an important part of herself:
Just a little
after I left my position as a reporter, the so-called second wave of women's
liberation, the 'women's lib' movement, arrived in Japan. What I came to
understand clearly from this movement was that I needed to give up the notion
that equality between the sexes was just a stepping stone to the larger ideal of
universal human liberation. I realized that no matter how much I may have
patterned my life after men, in the end I was a woman who possessed this very
'gentleness' that was being discarded along the way. Moreover, I was startled
by the scale of what we had given up in terms of the supports for postwar
democracy. Needless to say, what we had given up during those years was more
than just yasashisa. (13-14)
Yasashisa
serves as a metaphor for the things that Japan was in the process of losing at
this point in its history, namely genuine democracy and the ideals peace,
socialism and gender equality. Just as Kishino had to discard something that
was a part of her, so Japan was forced to give up something that had been a
dream for many of its citizens, a point that was reinforced in the film by a
brief flashback to the huge 1960 Ampo demonstrations against the renewal of the
U.S.-Japan Security Treaty. Skillfully interweaving documentary footage with his
own material, film director Urayama depicts the student activist Yoshioka fully
participating in the demonstrations, much as Kishino herself had done. Urayama
created that bond of "generational solidarity" with Kishino by inserting this
footage into the heart of his film. We see a cut to the mass demonstration with
the year 1960 emblazoned on the screen. Although the flashback is a very brief
one,

s barely 45 econds, it occurs
shortly after Yoshioka has seen Mitsu again for the first time. He is with
Mariko and her family but the impact of seeing Mitsu has left him so shaken that
he drinks heavily. While writhing and vomiting on the bathroom floor, he
flashes back to the moment in 1960 when water cannons blast the demonstrators,
and his friend and roommate, Nagashima, was struck on the head by the police.
The message is
c

who has come to stand for
oppressed people everywhere, but he has also turned his back on his progressive,
activist politics. He goes from someone who is politically engaged to someone
who is absorbed only in his own success, and in Japan’s material advancement.
Kishino concludes the excerpt
from her 1975 essay with the following thoughts about how her basic outlook, her
worldview, had been altered:
This is what I
believe now. I have repositioned (tachinaoshite) myself so that I no
longer stand alongside men, but stand self-consciously on the side of oppressed
women. I believe that we must address the faults of a structure that says that
since this gentleness - symbolized by Mitsu’s plain, open yet pained countenance
in the film - does not function as a force to bind people to one another, we
should abandon it. I am, then, reversing my values and choosing to take up the
position of women anew. As I reexamine my own short past, I believe that
women’s liberation must go beyond the advocacy of rights for middle-class
women. For me, women’s liberation must take as a point of departure the
perspective of women who are oppressed, women who are expected to do the
‘shitwork’ because they are women. We need to self-consciously make this
perspective our own and proceed to connect it to that part of the postwar
democratic movement that was abandoned. If we cannot move toward this kind of
universal struggle for human liberation, then for what purpose was my entire
youth spent? (14)
The structure that
Kishino believes must be reexamined is one that permits women to enter the
workplace only if they are willing to give up a part of themselves, that very
part which is identified most closely with their femininity. It is a structure
that, as it propels Japan relentlessly along the path of rapid economic growth,
has no room for gentleness or compassion. The function of the women's
liberation movement in Japan, then, is to force a reexamination of this
structure, and a reassessment of the priorities on which it insists. It must
also help Japanese reconnect with the values of the postwar democratic movement.
At this point,
Kishino reveals to the reader for the first time that she has cancer:
Of course there
was no way I could have foreseen it, but two years after I wrote these words I
was diagnosed with breast cancer. As I went through the very difficult process
of being hospitalized and operated upon, as I struggled to accept this
unacceptable reality I kept remembering these words that I had written two years
previously. I felt strongly that my cancer was the inevitable rebellion of
my own body against the lifestyle I had chosen, the lifestyle, one that had
me placing work above all else just like men and casting aside the part of me
that was woman. I recall feeling that it had taken a life-threatening
experience to make me realize that what had begun as a ‘motif’ to explore in an
essay turned out to be something so true. (14-15; emphasis mine)
It is always a risky business
to assert historical inevitability, but Kishino is arguing here that her cancer
was the price she had to pay for the life choices she made. However, not only
does she conflate the issue of gender inequality in the workplace and the life
choices she made, she also locates the context for those choices squarely in the
economic and political developments of her day.
II
Recovering the Feminine
Jumping ahead to
the final section of her memoir, we encounter a detailed discussion of the
"discovery of a feminine consciousness." It traces a trajectory from her
reading of African-American writers like Langston Hughes, Richard Wright, and
Maya Angelou to her participation in the feminist movement of the early 1970s.
As the narrator explains it:
The first major rally of the women’s
movement was held at the Sendagaya Community Center in November 1970. I was
invited to participate on that day by Komashaku Kimi, a female colleague, a
single woman about five years older than me.[4]
I recall being impressed with the freshness and energy as speaker after speaker
spoke openly and honestly about their own experiences as women.
One cold wintry
evening, just after my fortieth birthday, I was having dinner with Ms. Komashaku
at a restaurant. We began to open up to each other, to tell each other our life
stories and how we had each arrived at the place where we were in our lives. As
I spoke with her, suddenly I came to look at my past differently than I ever had
before, a process that seemed to occur naturally.
Until this time, I
had been operating in the male-centered workplace, placing priority on work,
work, work, without giving it a second thought. To me, there was something
natural and inevitable about this path and, although there was no doubt some
pain along the way, I also found a great deal of satisfaction. It never crossed
my mind to question what I was doing. However, when I reached my forties, the
possibility that I might never have children began to surface in my
consciousness. This hit home very hard, creating a hollow feeling, a void in my
life. If I were a man, I could have both work and children. Now that I had
reached a point of no return, I began to take stock of the magnitude of what I
had sacrificed.
This occasion,
then, became an opportunity to reexamine my past in a different light - I
couldn’t help being haunted by recurring feelings of regret that I had virtually
erased that very part of me that is woman - captured symbolically in the reality
that I would not be having children - and made myself just like men for whom
competition and one’s success in the workplace is everything.
It was around this
time that in a Shinjuku theater I sat through the film "The Woman I Abandoned"
twice, back-to-back, unable to stop crying. What came through quite clearly to
me was that I had closed my eyes to reality and had tried to bridge the gap
between my ideals - rooted as they were in the postwar democratic movement’s
commitment to gender equality - and the reality that my own efforts had only
been directed towards amassing an impressive success record in the workplace. To
put it yet another way, I had erased my femininity and bought completely into
the logic of the patriarchal order, with priority placed on work, and had lived
my life on this basis. I had even looked at myself through men’s eyes and
judged myself according to male standards.
So, in an instant,
a real picture of women as historically, socially and psychologically oppressed
took shape in my mind. Moreover, I realized that I had experienced at the very
core of my being the ways in which women’s lives were oppressed. These feelings
took shape in the meetings of various women’s groups where we talked about our
lives, our bodies, or even how male-female relationships were portrayed in
literature as seen from the standpoint of women. I think I can say that through
these kinds of efforts, I was able to change directions in my life as I sought a
way to liberate myself and live independently among women with whom I felt the
bond of sisterhood. (228-232; emphasis mine)
What began as a
lament over loss and abandonment is transformed into a real picture of women as
historically, socially and psychologically oppressed. Something in the film is a
catalyst perhaps it is that space between the young man’s naked ambition, and
the naiveté of the young woman from the countryside, her yasashisa that
unleashes Kishino’s reflection on what she has sacrificed or abandoned in her
own life in order to pursue her ideal of gender equality in the workplace.
Through the meetings of the women’s groups in the early 1970s, the narrator
comes to understand the nature of women’s oppression as a social, political and
historical phenomenon. This process of discovery, rooted as it was in the bond
of sisterhood, is synonymous with what she calls the discovery of her "feminine
consciousness." The narrator continues her retrospective:
One more thing I
became aware of about my feminine consciousness was the realization that there
was a deep connection between my attraction to African-American literature and
the consciousness that the life I had lived was the life of an oppressed woman.
[I was] that it was possible to use my consciousness as a member of an oppressed
gender as a springboard in order to connect with other oppressed minorities, and
then to move in the direction of liberation from this oppression.
Be that as it may,
what I really felt at the time was that I wanted to live my life fully as a
woman, at one with my body, without worrying about how I may have erased part of
myself in the past. But just at that moment, I became ill.
In March 1977, I
was operated on for breast cancer. At that time, I felt that my illness was the
inevitable consequence of the way I had lived my life up to that point. If I
may repeat myself, it was because I had virtually ignored my existence as a
woman with a body - albeit in the pursuit of equality between the sexes - and
had bought fully into the achievement ethos of a competitive society. I could
not help but feel strongly that my body was in revolt against my insistence on
putting work before everything else. If my life up until now had been
propelling me inevitably toward my illness, then I wanted to reverse this trend
and live my life in a new way. Such a change in direction could not be based on
patriarchal conceptions that had been enslaving women, but had to be connected
with the recovery of a feminine consciousness capable of pointing the way
to my own liberation. (232-34; emphasis mine)
The realization
that she has acquiesced in a choice to devote herself unstintingly to work, to
give up having children, and live the way men in her society do, haunts her as
she confronts a sense of loss and erasure. At the same time, Kishino is also
faced with losing a part of her body to cancer, so she becomes intensely aware
of how much of herself she has already thrown away or discarded. She thought
she was sacrificing these things for the ideals that she cherished, gender
equality and the other postwar freedoms: political independence and social
justice. But the direction in which history is moving - and this is where her
own story is linked with the story of postwar Japan - keeps her ideals
tantalizingly just out of reach. Once she encountered the women’s movement,
though, important changes began to occur inside her, and to affect her
consciousness as a woman. Once she was able to see the world through the lens
of feminism, all she wants to do is struggle to - recover her feminine
consciousness, - a battle made all the more poignant by the war that she
must simultaneously wage with cancer for her very life
In the Epilogue,
Kishino writes of her surgery and recovery over the next two to three years and
of her search for a new order of priorities in her life. What she came to
realize about herself was that she had put far too much weight on her record of
"achievements." It was now time, she reasoned, to deny her "careerism," and to
reclaim her life.
At any rate, I want to
listen more carefully to the voice of my own body and to live a life in which
value is placed on work for work's sake, not just for careerism and in which
there is a connection between my work and my encounters with people. Would this
not be the only way for me - in my weakened state of health and living in this
era with its narrow range of vision - to accomplish what I have set out to
accomplish? (258)
III
In concluding her
memoir, the narrator expresses a desire to reclaim her body and her lifet"o
live my life fully as a woman, at one with my body." However, she
experienced alienation from her body and what it meant to be a woman as a result
of the life choices she made, something reflected in the text by her repeated
references to a "disrupted self". Somehow, her experiences in the workplace are
like a microcosm of the process by which postwar Japan evolved its politically
conservative social and economic agenda, callously abandoning its democratic
ideals along the way. The inequities she encountered as an employee of
Sankei shinbun were a version writ small of what was occurring in the
society at large.
The narrator's reflections
about the impact of Urayama Kirio's film on her consciousness are a fascinating
and important part of her narrative. She suggests that this film can be read as
a metaphor for the denial or repression of something deeply-rooted in her own
and in Japan's existence. Like the ambitious young man, Yoshioka, she, too, has
thrown herself wholeheartedly into the economic fray, trying to make her mark,
to become successful, in order to convince the world that women deserve
equality. But the narrator also identifies closely with the innocent, pure
emotion - the yasashisa of Mitsu whose face fills the screen with her
agony and despair. Somehow, that face comes to stand for oppressed women and,
indeed, all oppressed people.
What makes the scene in the
movie theater so pivotal and this is reinforced by the fact that she repeats it
twice in the text, once at the beginning and again near the end is that the
film, against the backdrop of her recent participation the women’s movement, has
caused her to reflect on her entire relationship to the patriarchy. Joining
women's groups with her friends "where we talked about our lives, our bodies, or
even how male-female relationships were portrayed in literature," the narrator
begins to develop a new way of conceptualizing women. She comes to see women as
systematically oppressed, not unlike the characters in the African-American
novels that she loved teaching. What does it mean, she asks, for women to work
alongside men in the bastions of male power and authority? What does it mean to
be perceived "as a woman" or to take on certain responsibilities (or to be
denied others) "because she is a woman?"
As central and poignant as her
description of the film is to her narrative, it is almost trumped by the
revelation that Kishino has breast cancer. As the narrator rethinks her life in
response to her crisis, it becomes the occasion for her to "reposition" herself
so that she "no longer stand[s] alongside men but stand[s] self-consciously
on the side of oppressed women." To be sure, the women's movement had
already stimulated new ways of conceptualizing women's bodies and women's lives,
and the awareness that she may never have children produced deep reflections on
how being female is defined. But so, too, did the diagnosis of her breast
cancer and her ensuing mastectomy.
Placing everything in the context of the kinds of
choices she confronted and made in her life lends considerable depth and power
to this memoir. The questions that she addresses are at once complex and
multi-layered. But always remaining of central importance to Kishino is this
notion of "recovering the feminine" and her assertion of a new subjectivity that
she discovered in the context of the women’s liberation movement. "I have
repositioned myself," she writes, "so that I no longer stand alongside men,
but stand self-consciously on the side of oppressed women." This repositioning
enables her to claim a new voice, a new kind of agency and subjectivity for
herself. The world depicted in her text is neither a stable nor a very
promising one, yet in her act of writing against that world, Kishino engages in
a courageous act of resistance. Her memoir reminds us of the significance of
Leigh Gilmore's assertion that "writing autobiography can be a political act
because it asserts a right to speak rather than to be spoken for."[5]
Revealing to us the process by which autobiographical selves emerge from a
complex crisscrossing of multiple discourses, and reminding us that they depend
on both textual and historical forces for their enactment, Kishino tells her
story of difficult choices in a voice that is at once strong and unflinching..
[1]
An earlier version of this essay appeared in 1996 in The U.S.-Jappn
Women’s Journal, English Supplement No. 11, pp. 23-46. However, at that
time, I had not been able to view the original film that looms centrally in
the narrative. Nikkatsu re-released the film on video in 1999 and after
viewing the film numerous times, I revised substantially the way in which I
read and analyze Kishino’s memoir.
[2]
Kishino Junko, Onna no chihei kara miete-kita mono (Tabata shoten,
1980), pp. 252-253. For the remainder of this essay, page numbers will
appear in the body of the essay.
[3]
For a translation of the original Endô Shûsaku story, see The Girl I Left
Behind, translated by Mark Williams (New Directions, 1994).
[4]
Komashaku Kimi (b. 1925) is a professor of Modern Japanese Literature and
Women’s Studies at Hōsei University which is probably where Kishino came
into contact with her. She is the author of numerous books on topics
ranging from modern writers such as Akutagawa Ryûnosuke, Natsume Sôseki,
Tanaka Kôtarô and Yoshiya Nobuko, to a critical analysis of Murasaki
Shikibu’s feminist message in the Tale of Genji. She has also
authored several collections of critical essays from the literary
perspective of the majo or "witch."
[5]
Leigh Gilmore, Autobiographics: A
Feminist Theory of Self-Representation (Ithaca: Cornell University
Press, 1994), p. 40.
Ronald P Loftus